IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )



Нет регистрации на форуме? Вам сюда.
 
Closed TopicStart new topic
> atominfo.ru и atominfo.bg
17th Guest
сообщение 15.6.2014, 13:19
Сообщение #1


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 347
Регистрация: 20.3.2011
Из: Россия
Пользователь №: 32 681



atominfo.ru и atominfo.bg - это 2 совершенно независимых проекта?
Если да, то может подумаете об объединении в одно медапространство с взаимными переводами статей и новостных лент на русский и болгарский? wink.gif

А, если совместный проект, то почему взамопереводов/перекрёстных ссылок/переключателя языка нет?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 15.6.2014, 14:09
Сообщение #2


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 24 878
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



QUOTE(17th Guest @ 15.6.2014, 13:19) *
atominfo.ru и atominfo.bg - это 2 совершенно независимых проекта?


Независимые. Но у нас очень хорошие отношения на личном уровне.

QUOTE(17th Guest @ 15.6.2014, 13:19) *
Если да, то может подумаете об объединении в одно медапространство с взаимными переводами статей и новостных лент на русский и болгарский? wink.gif


Если кто-то возьмётся переводить с русского на болгарский и наоборот, причём на регулярной основе и бесплатно laugh.gif

У нас простая договорённость. Сайты проводят свою политику, но свободно используют материалы друг друга.

P.S. Есть ещё atominfo.cz, мы с ними знакомы и иногда делаем совместные проекты.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
17th Guest
сообщение 15.6.2014, 22:05
Сообщение #3


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 347
Регистрация: 20.3.2011
Из: Россия
Пользователь №: 32 681



http://atominfo.bg/?p=26025
[BG] ЕЛЕКТРОПРОИЗВОДСТВО – on line АЕЦ Козлодуй - данни за електропроизводството

[BG]
Ако искате да има ПСЕ, е необходимо време. Разберете, не ние определяме времето. Вашите хора, които експлоатират АЕЦ, вашето правителство, вашият надзорен орган – ако ни дадат достатъчно време, ние точно ще се справим със своите задачи.

[Google Translate]
Если вы хотите иметь MSP, занимает много времени. Поймите, мы не ремень. Ваши люди, которые работают АЭС, ваше правительство, к своему руководителю - если вы даете нам достаточно времени, мы просто решать свои проблемы.

[Bing]
Если вы хотите иметь СОБАКУ, необходимо время. не мы определяем время... ваших людей, которые эксплуатируют ядерной энергетики, ваше правительство, ваш руководитель–Если вы дать нам достаточно времени, мы будем иметь дело с их задачами.

Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 15.6.2014, 22:24
Сообщение #4


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 24 878
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



Вот-вот. Хотя языки близкие, но автоматического перевода не получится.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
generalissimus19...
сообщение 1.10.2014, 23:20
Сообщение #5


Завсегдатай
****

Группа: Haunters
Сообщений: 550
Регистрация: 4.7.2014
Из: Moscow
Пользователь №: 34 011



QUOTE(AtomInfo.Ru @ 15.6.2014, 23:24) *
Вот-вот. Хотя языки близкие, но автоматического перевода не получится.

Проще напрячься и понять самому smile.gif Впрочем, у меня опыт ещё 80-х годов, по чтению журнала "Радио, Телевизия, Електроника".
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dobryak
сообщение 2.10.2014, 10:01
Сообщение #6


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 884
Регистрация: 8.5.2013
Из: Подмосковье
Пользователь №: 33 796



The spirit is willing but the flesh is weak

Классическим считается машинный перевод этой фразы на немецкий примерно 10-летней давности, который в грамотном (!) переложении на русский будет

Шнапс-то все еще ничего, а вот мясцо протухло

А правильный перевод был бы

Дух все еще крепок, а вот плоть слаба

Сообщение отредактировал Dobryak - 2.10.2014, 10:29
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Closed TopicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 19.3.2024, 7:11