АЭС Фукусима, Ветка с жёсткой модерацией |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
АЭС Фукусима, Ветка с жёсткой модерацией |
6.6.2011, 19:34
Сообщение
#7981
|
|
Завсегдатай Группа: Haunters Сообщений: 615 Регистрация: 22.3.2011 Пользователь №: 32 748 |
я глупый вопрос задам
куда сейчас девается вода, что льют в реактора? я так понимаю она вся уходит в пар и в атмосферу? коли так, то насколько радиоактивен он? Ув. Дозик просветит меня? Что может уходить с паром, кроме йода, коего уже нету? |
|
|
6.6.2011, 19:35
Сообщение
#7982
|
|
Новичок Группа: Novices Сообщений: 39 Регистрация: 6.4.2011 Пользователь №: 33 102 |
про вакуум небыло ни слова
не надо нас сказочниками выставлять насчет йода: думаете тот йод, который сейчас выделяется, весь связывается солями и потихоньку распадается никому не причиняя вреда? как это ни покажется странным - он плохо растворяется в воде -------------------- Чтобы не вводить никого в заблуждение ни к атомным, ни к ядерным технологиям не имею отношения. Просто умный :)
|
|
|
6.6.2011, 19:35
Сообщение
#7983
|
|
Опытный Группа: Haunters Сообщений: 201 Регистрация: 21.3.2011 Пользователь №: 32 715 |
А система очистки святая. На ней изотопы не оседают и ее обслуживать не надо. ...ТВС уже давно в гумне. Система очистки не святая она на этот блуд проектирована А система подачи охлаждения на реакторы проектировалась для святой и незаизотопленой жизни -------------------- Сохраняем- уважение друг к другу, юмор и терпение
Только благодаря беспрецедентной для Японии скорости принятия решений ЛПА Фукусимы является посильной для нас тренировкой терпения и медитации |
|
|
6.6.2011, 19:36
Сообщение
#7984
|
|
Завсегдатай Группа: Haunters Сообщений: 615 Регистрация: 22.3.2011 Пользователь №: 32 748 |
Всегда думал что кориум как слово с явнолаинским звучанием придуман как психологическая защита - абстрактная заумь которой в жизни не встречаетя Согласен что расплав разумнее а если он уже застыл, этот расплав? в русском языке расплав подразумевает жидкость кориум же это и расплав, и ЛТСМ одновременно ясно и удобно |
|
|
6.6.2011, 19:42
Сообщение
#7985
|
|
Завсегдатай Группа: Haunters Сообщений: 582 Регистрация: 27.3.2011 Из: Петербург Пользователь №: 32 918 |
А также то, что япы втайне надеются, что все смоет в море, а остальное волшебным образом рассосется само собой. Вот не видно мне никаких симптомов тайной надежды японцев на смыв в море и волшебный рассос всего само-собою. Конечно, мне не просто все не видно, но видно очень-очень мало. Но рассказывать-то я могу только о виде из окна моей колокольни. Так вот, отсюда мне видится, что японцы не видят разумной стратегии, годной для того, что им известно о ситуации. Известно им заметно больше, чем они рассказывают миру. И есть у меня скучные предчувствия, что их незнание, чего делать, основано на этом самом знании, а знания мировой советующей общественности от том, что и как делать, как раз базируются на отсутствии оных. Короче. Хреново там все, японцы об этом знают и на чудеса не надеются. Такие вот у меня видения. |
|
|
6.6.2011, 19:45
Сообщение
#7986
|
|
Эксперт Группа: Haunters Сообщений: 443 Регистрация: 16.3.2011 Пользователь №: 32 425 |
|
|
|
6.6.2011, 19:46
Сообщение
#7987
|
|
Эксперт Группа: Haunters Сообщений: 398 Регистрация: 12.3.2011 Из: РФ Пользователь №: 32 103 |
"Кориум (лат. corium, от греч. chórion — кожа), соединительнотканный слой кожи; то же, что дерма." - БСЭ.
Думается, что атомщики именно потому и стали этот термин использовать, потому что не просто расплав затвердевает, а затвердевает именно, начиная с поверхности, как бы жидкий расплав в твердой коже. И вообще, это что-то жуткое и бесформенное, горячее и фонит.... вот и назвали жутко |
|
|
6.6.2011, 19:51
Сообщение
#7988
|
|
Когда-то учил ядерную физику Группа: Haunters Сообщений: 394 Регистрация: 18.3.2011 Пользователь №: 32 580 |
Всегда думал что кориум как слово с явнолаинским звучанием придуман как психологическая защита - абстрактная заумь которой в жизни не встречаетя Согласен что расплав разумнее Когда-то два почтеннных профессора физфака МГУ В.С.Мурзин и Л.И.Сарычева сделали открытие в филологии. В книге по физике высоких энергий английское "event-by-event analysis" обозвали по-русски "эвентуальный анализ". А мы по этой книге экзамен сдавали. Один студент промямлил что-то об ошибочности термина, так уважаемый Владимир Сергеевич почти взорвался. Плакала повышенная стипуха. Сообщение отредактировал Rajvola - 6.6.2011, 19:52 |
|
|
6.6.2011, 19:53
Сообщение
#7989
|
|
Новичок Группа: Haunters Сообщений: 92 Регистрация: 1.4.2011 Из: Киев Пользователь №: 33 024 |
"Кориум (лат. corium, от греч. chórion — кожа), соединительнотканный слой кожи; то же, что дерма." - БСЭ. Ага, а потом оказывается, что у реактора повреждена кора |
|
|
6.6.2011, 20:01
Сообщение
#7990
|
|
Эксперт Группа: Haunters Сообщений: 398 Регистрация: 12.3.2011 Из: РФ Пользователь №: 32 103 |
Ага, а потом оказывается, что у реактора повреждена кора ну... если представить, что кориум похож на мозги, то повреждение коры мозга реактора... круто! |
|
|
6.6.2011, 20:07
Сообщение
#7991
|
|
Новичок Группа: Novices Сообщений: 7 Регистрация: 19.3.2011 Пользователь №: 32 663 |
А что мешает все это взорвать, засыпать керамзитом с целлюлитом и забетонировать? СЦП уже явно не пойдет. Да и озеро подземное и грязное превратится в бетонную фигню под землей. (еще один безумный механик)
|
|
|
6.6.2011, 20:44
Сообщение
#7992
|
|
Частый гость Группа: Haunters Сообщений: 321 Регистрация: 15.3.2011 Пользователь №: 32 261 |
... Короче. Хреново там все, японцы об этом знают и на чудеса не надеются. Такие вот у меня видения. это понятно было ещё в день землетруса, и тем более после цунами. Единственный вопрос это будут-ли разбирать? Думаю что будут. Пусть даже выгребая совочком и разламывая-распиливая стенки. Иначе уже давно залили-бы подвалы бетоном и загерметизировали стенки стакана. |
|
|
6.6.2011, 20:48
Сообщение
#7993
|
|
Опытный Группа: Haunters Сообщений: 243 Регистрация: 15.3.2011 Пользователь №: 32 284 |
Ну и шо оне опять забегали с это водой , уже и так под шумок слили немало и еще неизвестно какой активности, и не уверен что не сливают прямо сейчас обозвав это высокомудро "неконтролируемые" утечки ЖРО , итак ясно что скоро выловенной рыбой можно будет дома освещать (заодно и лестричества не нужно для освещения).
"наши" же сказали им великую силу разбавления , только пусть чертей сначала найдуть чтобы воду эту помутить ... И вот такие вопросы: 1).Куда планируется девать фильтры и т.п. от аревовской установки - складировать на месте/увозить/стекловать ? - нужное подчернкуть 2). Какие принципы очистки в этой установке - обратный осмос, грубая/тонкая фильтрация, перевод в хелатные комплексы с последующим осаждением, электрохимическое осаждение, осаждение коагулянтами или что-то еще ? |
|
|
6.6.2011, 20:49
Сообщение
#7994
|
|
Ты вот что, ты... по пунктам давай... Группа: Haunters Сообщений: 806 Регистрация: 21.3.2011 Из: Форт НОКС Пользователь №: 32 706 |
Так в приведенном примере пояснения в скобках как раз и означают, что термин вполне общепринят и его "привязывают" к российскому аналогу. Вполне распространенная практика, никак не принижающая термина и не делающая его недействительным или жаргонным. Если бы ИБРАЭ полагали, что это исключительно жаргон, то они бы его вообще не употребляли, как это обычно и делается. Если быть точным, миледи, то это означает, что термин "кориум" устаревший и не поддерживается системой ЕСКД, поэтому его и "привязывают" к термину который этой системой поддерживается. А используют его из-за того, что некоторое время он использовался как официальный и не все "динозавры", которые его использовали ещё вымерли. Для наглядности, если Вы заглянете в технический паспорт, например, автомобиля, то увидите там мощность, выраженную в лошадиных силах и в киловаттах. Первый термин в технике на сегодняшний день, практически не используется, но большинству обывателей, и мне, кстати, в том числе, так просто привычнее. Но это не означает, что это удобно и понятно всем. -------------------- Смерть улыбается нам всем, и всё, что мы можем сделать - улыбнуться ей в ответ.... Марк Аврелий
|
|
|
6.6.2011, 20:51
Сообщение
#7995
|
|
Ты вот что, ты... по пунктам давай... Группа: Haunters Сообщений: 806 Регистрация: 21.3.2011 Из: Форт НОКС Пользователь №: 32 706 |
Когда-то два почтеннных профессора физфака МГУ В.С.Мурзин и Л.И.Сарычева сделали открытие в филологии. В книге по физике высоких энергий английское "event-by-event analysis" обозвали по-русски "эвентуальный анализ". А мы по этой книге экзамен сдавали. Один студент промямлил что-то об ошибочности термина, так уважаемый Владимир Сергеевич почти взорвался. Плакала повышенная стипуха. Знакомо, а неча на авторитеты переть! -------------------- Смерть улыбается нам всем, и всё, что мы можем сделать - улыбнуться ей в ответ.... Марк Аврелий
|
|
|
6.6.2011, 20:53
Сообщение
#7996
|
|
Модератор Группа: Clubmen Сообщений: 24 903 Регистрация: 16.1.2007 Из: Обнинск Пользователь №: 4 |
Да патамушта исковерканное в русском исполнении и вполне себе обычное слово CORE, ну никак не проясняет ситуацию. И совершенно непонятно, нафига, использовать мутный термин, когда есть вполне ясное и понятное слово РАСПЛАВ. Что лень добавить два слова "активной зоны"? Renegade1951, основная (базовая) терминология в атомной отрасли - исключительно русская. Например, плотность потока нейтронов. Коэффициент размножения. Доля запаздывающих нейтронов. Выгорание. И т.д. и т.п. Делалось это, в частности, и для того, чтобы их контрразведка не догадывалась, что наша разведка читает документы их технарей Термины, появившиеся и получившие распространение в последние пару десятилетий - как правило, русифицированные английские термины. Флюенс. Кориум. И т.д., и т.п. Делается это, в частности, и для того, чтобы облегчить общение с зарубежными коллегами. Также есть примеры сосуществования русских и русифицированных терминов. Например, контейнмент и гермооболочка. Бланкет и зона воспроизводства. И т.д., и т.п. Короче, нормальный и естественный процесс. И вообще, радуйтесь, что у нас теперь со многого снят гриф и можно не использовать шифры Если я напишу "В японских реакторах спектр нейтронов тепловой", Вы сможете самостоятельно понять, что я имел в виду. Но если увидите "В кудрявых чугунах радуга красная", то решите, что над Вами просто издеваются P.S. Представьте, на что была бы похожа эта ветка, если б мы изъяснялись на шифре |
|
|
6.6.2011, 20:54
Сообщение
#7997
|
|
Ты вот что, ты... по пунктам давай... Группа: Haunters Сообщений: 806 Регистрация: 21.3.2011 Из: Форт НОКС Пользователь №: 32 706 |
"Кориум (лат. corium, от греч. chórion — кожа), соединительнотканный слой кожи; то же, что дерма." - БСЭ. Думается, что атомщики именно потому и стали этот термин использовать, потому что не просто расплав затвердевает, а затвердевает именно, начиная с поверхности, как бы жидкий расплав в твердой коже. И вообще, это что-то жуткое и бесформенное, горячее и фонит.... вот и назвали жутко Вообще-то, практически, любой металлический расплав кристаллизуется от поверхности. Потому как центров кристаллизации там больше. Есть редкие исключения. Так что.... -------------------- Смерть улыбается нам всем, и всё, что мы можем сделать - улыбнуться ей в ответ.... Марк Аврелий
|
|
|
6.6.2011, 21:07
Сообщение
#7998
|
|
Ты вот что, ты... по пунктам давай... Группа: Haunters Сообщений: 806 Регистрация: 21.3.2011 Из: Форт НОКС Пользователь №: 32 706 |
Renegade1951, основная (базовая) терминология в атомной отрасли - исключительно русская. Например, плотность потока нейтронов. Коэффициент размножения. Доля запаздывающих нейтронов. Выгорание. И т.д. и т.п. Делалось это, в частности, и для того, чтобы их контрразведка не догадывалась, что наша разведка читает документы их технарей Термины, появившиеся и получившие распространение в последние пару десятилетий - как правило, русифицированные английские термины. Флюенс. Кориум. И т.д., и т.п. Делается это, в частности, и для того, чтобы облегчить общение с зарубежными коллегами. Также есть примеры сосуществования русских и русифицированных терминов. Например, контейнмент и гермооболочка. Бланкет и зона воспроизводства. И т.д., и т.п. Короче, нормальный и естественный процесс. И вообще, радуйтесь, что у нас теперь со многого снят гриф и можно не использовать шифры Если я напишу "В японских реакторах спектр нейтронов тепловой", Вы сможете самостоятельно понять, что я имел в виду. Но если увидите "В кудрявых чугунах радуга красная", то решите, что над Вами просто издеваются P.S. Представьте, на что была бы похожа эта ветка, если б мы изъяснялись на шифре Хе-хе-хе, это всё понятно. А если я Вам про нашу систему шифров даже подумаю рассказать, то, боюсь, не то, что поговорить, мы даже подумать об этом не успеем. Хотя есть у нас и простенькие выражения, например, "Командир, буратино с самоваром и гвоздиками на подходе". Для облегчения общения с зарубежными коллегами обычно изучают язЫки, а не создают жаргонную терминологию. Иногда ветка действительно похожа на то, что изъясняются здесь исключительно медсёстры и нянечки из процедурной палаты в районной больнице. Поэтому, я своим воинам не рекомендую читать эту ветку до, во время и после приёма пищи. А то, что эти термины появились именно в последние два десятилетия как раз и говорит о том, что уровень общего образования специалистов упал катастрофически, к сожалению. То есть в технике они ещё хоть как-то разбираются, а вот выразить это на правильном языке.... -------------------- Смерть улыбается нам всем, и всё, что мы можем сделать - улыбнуться ей в ответ.... Марк Аврелий
|
|
|
6.6.2011, 21:21
Сообщение
#7999
|
|
Модератор Группа: Clubmen Сообщений: 24 903 Регистрация: 16.1.2007 Из: Обнинск Пользователь №: 4 |
Для облегчения общения с зарубежными коллегами обычно изучают язЫки, а не создают жаргонную терминологию. С языками туго. Например, меня учили читать, а не говорить. Говорить мне было запрещено подпиской А вот читать очень даже рекомендовалось. Поэтому до сих предпочитаю по возможности разговор с переводчиком, хотя читаю свободно всё, что угодно. Что касается коллег, то очень часто языком межнационального проф.общения становится Broken English, и в этом случае совпадение терминологии во всех национальных проф.жаргонах очень и очень идёт на пользу. P.S. Переводчик нередко знает язык, но путается в терминах (рабочая и очень часто встречающаяся ситуация на практике). В этом случае совпадение терминов важно, иногда жизненно. А языковые красоты вполне передаст и переводчик. P.P.S. Но мы сильно уклоняемся от темы ветки. Если есть желание поговорить за терминологию, то давайте перейдём в другую ветку. Это был комментарий от модератора. |
|
|
6.6.2011, 21:57
Сообщение
#8000
|
|
Ты вот что, ты... по пунктам давай... Группа: Haunters Сообщений: 806 Регистрация: 21.3.2011 Из: Форт НОКС Пользователь №: 32 706 |
Ну Вы опять про терминологию. Я изъясняюсь терминами, принятыми в атомной энергетике. И меня все понимают (кроме Вас, голубчик). Если в Ваших кругах принята другая терминология, то я и не возражаю, общайтесь. Но сейчас Вы вроде не на форуме прапорщиков. Так что извольте не делать таких замечаний. Лучше перенимайте опыт. По рец. системам. Из Вашего ответа я понял, что Вы как бы, чтобы не обидеть, не совсем в теме. Поэтому я с Вами спорить не буду. По ответу я понял, что Вы никогда не видели рецирк. систем вентиляции. Чтобы не писать такую ахинею, Вы бы лучше просто промолчали. Хотя, конечно, дело Ваше. Вам еще клизьму и укол назначаю. Доктор, чтобы не говорить долго. Слив защитан. И, потом, что это Вы меня всё прапорщиком называете? У Вас о прапорщиках какие-то личные воспоминания неприятные? Или Вы надеетесь таким образом меня задеть? Один известный человек сказал как-то: "Оставь надежду, всяк сюда входящий!" Да, будет Вам известно, в Русской Армии прапорщики, а на флоте мичманы были, вполне уважаемой категорией. А в Советской Армии прапорщиков называли "алмазным фондом", причина, правда, была несколько иная. Как говорил мой комдив: "Они огранке не поддаются!" А если серьёзно то очень во многих случаях именно прапорщики и мичманы разгребали голыми руками то, чего натворили доктора "изъясняющиеся терминами, принятыми в атомной энергетике." И напоследок, скажу Вам. Вы там что-то о чистоте языка пытались не совсем уважительно выразиться. Так вот, один умный человек как-то написал: QUOTE – Разруха, Филипп Филиппович. – Нет, – совершенно уверенно возразил Филипп Филиппович, – нет. Вы первый, дорогой Иван Арнольдович, воздержитесь от употребления самого этого слова. Это – мираж, дым, фикция, – Филипп Филиппович широко растопырил короткие пальцы, отчего две тени, похожие на черепах, заёрзали по скатерти. – Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стёкла, потушила все лампы? Да её вовсе и не существует. Что вы подразумеваете под этим словом? – яростно спросил Филипп Филиппович у несчастной картонной утки, висящей кверху ногами рядом с буфетом, и сам же ответил за неё. – Это вот что: если я, вместо того, чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха. Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна, в уборной начнётся разруха. Следовательно, разруха не в клозетах, а в головах. Так то вот, уважаемый Доктор, а Вы говорите.... Засим, считая, что Высокие договаривающиеся Стороны всесторонне обсудили проблему и пришли к выводу, что для её решения требуются значительные совместные усилия, а так же консультации технических групп, которые и будут созданы в ходе дальнейших переговоров, пришли к соглашению об окончании переговоров. Коммюнике, по результатам переговоров, опубликовано не будет. Сообщение отредактировал renegade1951 - 6.6.2011, 22:02 -------------------- Смерть улыбается нам всем, и всё, что мы можем сделать - улыбнуться ей в ответ.... Марк Аврелий
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 2.5.2024, 8:08 |