IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )



Нет регистрации на форуме? Вам сюда.
143 страниц V  « < 59 60 61 62 63 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Westinghouse в Украине, "неудобные вопросы"
armadillo
сообщение 20.5.2016, 0:09
Сообщение #1201


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 553
Регистрация: 17.3.2011
Из: Russia, Moscow
Пользователь №: 32 515



там оригинал - форбез - какой-то совсем унылый спамер. похоже они решили теперь подниматься на инет рекламе.

Сообщение отредактировал armadillo - 20.5.2016, 0:24


--------------------
Спор - это когда обе стороны пытаются сказать последнее слово первыми
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 20.5.2016, 0:12
Сообщение #1202


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 25 407
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



QUOTE(Pakman @ 20.5.2016, 0:06) *
"в Европе является войной за термоядерные реакторы, в которой российскому Росатому противостоит компания Westinghouse Electric". Что, и в оригинале так же?


В оригинале a thermo-nuclear reactor war .

Думаю, что это игра слов. На русский надо переводить как-то так: реакторная термоядерная война. Ну типа, что драка не на шутку.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 20.5.2016, 0:24
Сообщение #1203


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 25 407
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



Общая для непрофильного СМИ статья.

Для разнообразия, в этот раз пинают Вестингауз (там ещё вторая статья есть, где проходятся по его китайскому контракту), а не воют стандартное "русские-идут-всё-пропало-всем-прыгать-в-окно".
У нас в таких случаях говорили: "Муха сдохла".

Поэтому оставим её обсуждение великим аналитикам за пределами нашего форума smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dobryak
сообщение 20.5.2016, 6:29
Сообщение #1204


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 894
Регистрация: 8.5.2013
Из: Подмосковье
Пользователь №: 33 796



QUOTE(AtomInfo.Ru @ 20.5.2016, 0:12) *
В оригинале a thermo-nuclear reactor war .

Думаю, что это игра слов. На русский надо переводить как-то так: реакторная термоядерная война. Ну типа, что драка не на шутку.


Это ляп переводчика, за словами не увидевшего леса. Фразу оригинала Energy security in Eastern Europe is a thermo-nuclear reactor war that mainly pits Westinghouse Electric (WEC) against Russian Rosatom следовало перевести В борьбе за реакторный рынок под шапкой энергетической безопасности Европы Вестингауз схлестнулся в термоядерной войне с российским Росатомом
Go to the top of the page
 
+Quote Post
alex_bykov
сообщение 20.5.2016, 12:59
Сообщение #1205


Эксперт
******

Группа: Уровень доступа - 2
Сообщений: 3 921
Регистрация: 9.6.2007
Из: Обнинск-Москва
Пользователь №: 89



Я соорудил у себя в блоге маленький ликбез по ТВС-W. Конструктивная критика приветствуется (особенно от украинских коллег). Что ещё не рассмотрено?..


--------------------
С уважением

Александр Быков
Go to the top of the page
 
+Quote Post
db1967
сообщение 21.5.2016, 15:20
Сообщение #1206


Опытный
**

Группа: Haunters
Сообщений: 127
Регистрация: 16.3.2011
Из: Челябинск
Пользователь №: 32 401



QUOTE(AtomInfo.Ru @ 20.5.2016, 2:12) *
В оригинале a thermo-nuclear reactor war .

Думаю, что это игра слов. На русский надо переводить как-то так: реакторная термоядерная война. Ну типа, что драка не на шутку.


Имхо точнее будет:
Горячая война (как противопоставление "холодной войне") за реакторы.

Переводчики из нынешних журноламеров увы - ... (непереводимая игра слов она же инвективная лексика laugh.gif )
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Дед Мороз
сообщение 21.5.2016, 20:53
Сообщение #1207


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 369
Регистрация: 11.8.2010
Пользователь №: 23 809



Цитата(db1967 @ 21.5.2016, 15:20) *
Имхо точнее будет:
Горячая война (как противопоставление "холодной войне") за реакторы.

Переводчики из нынешних журноламеров увы - ... (непереводимая игра слов она же инвективная лексика laugh.gif )


В таком варианте игра слов теряется.


--------------------
Есть две бесконечные вещи — Вселенная и человеческая глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен. (с) Эйнштейн
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 22.5.2016, 1:01
Сообщение #1208


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



Энергоблок №2 Южно-Украинской АЭС отключен от энергосети (обновлено)

20 мая во время проведения плановых испытаний оборудования на энергоблоке №2 Южно-Украинской АЭС в результате ошибочных действий персонала сработала аварийная защита. В 10 ч. 01 мин. энергоблок был отключен от энергосистемы Украины.

Go to the top of the page
 
+Quote Post
garry_t
сообщение 23.5.2016, 12:55
Сообщение #1209


Частый гость
***

Группа: Haunters
Сообщений: 307
Регистрация: 3.12.2014
Из: дар
Пользователь №: 34 056



Цитата(Vaklin Hristov @ 22.5.2016, 1:01) *

предварительное сообщение с сайта ГИЯРУ, правда укр.мовою


--------------------
продолжаю продолжать...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 23.5.2016, 16:59
Сообщение #1210


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



Мова не мешает пока. В ближайшее время инструкций останутся на советском, а распоряжения будут на рiдном. (Уже видно по сообщению по ссылке.) Тогда точно проблемы будут.

Вообще, скажите как в одной смене общаются правильный западенец и москаль, если второй далек от украинского, а первый не желает больше говорить на неправильном? Не ради флейма спращиваю...

А вода в ГО пошла? Потому что обсуждают только возникновение АЗ...

Сообщение отредактировал Vaklin Hristov - 23.5.2016, 16:59
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 23.5.2016, 17:13
Сообщение #1211


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



Ниже объяснил почему так предполагаю.

Посмотрите на ссылку. Кончено смотрели. Как Гарри заметил, там на укр. Названия инструкций на русском. Так, дополнительное обучение и анализ события на каком будут проводиться? Вполне серьезно спрашиваю.

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 23.5.2016, 17:38
Сообщение #1212


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



По предписаниям регулятора, который пишет на официальном языке, будут проводиться дальнейшие действия по анализу события, принятие корректирующих мер, обучение персонала и т.д. На каком языке они будут?

Интересуюсь, потому что управление атомного реактора вроде как дело ответственное, а потеря коммуникаций кратчайший путь к инциденту или даже аварий. Если регулятор будет общаться с персоналом на языке частично знакомом для последнего, то наверное планируется замена персонала или прекращение работы из за отсутствие такого.

П.П. В Белоруссий, хоть там и есть конечно национальный язык со всеми вытекающими последствиями, на строящейся станций все говорят на русском и он будет и "рабочий язык" для нее. Специально спрашивал представителей и они четко сказали, что менять язык не намерены за весь срок эксплуатации.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 23.5.2016, 18:00
Сообщение #1213


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



По переводам справлюсь.

Не копаю и не ищу проблем. Спрашиваю.

Так, вы утверждаете, что регулятор в официальном сайте пишет на украинском, а в общение со станциями на русском? Если второе мое предположение в вопросе выше не есть правда, то точно скоро окажется, что рабочий язык уже не русский. Будет ли это проблема я не стану утверждать, сами расцените...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 23.5.2016, 20:35
Сообщение #1214


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 25 407
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



На всякий случай и чтобы сдержать оффтоп.
В Республике Беларусь согласно конституции два государственных языка - белорусский и русский.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
alex_bykov
сообщение 23.5.2016, 22:27
Сообщение #1215


Эксперт
******

Группа: Уровень доступа - 2
Сообщений: 3 921
Регистрация: 9.6.2007
Из: Обнинск-Москва
Пользователь №: 89



На самом деле не так страшен чёрт, как его малютки. На АЭС периодически проходит очередная волна обучения ответственных работников гос.языку. Обидно другое, вот учат, учат, а отраслевого глоссария как не было, так и нет, приходится на работе русским пользоваться...


--------------------
С уважением

Александр Быков
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vaklin Hristov
сообщение 23.5.2016, 22:49
Сообщение #1216


Постоянный участник
******

Группа: Patrons
Сообщений: 2 256
Регистрация: 30.4.2014
Пользователь №: 33 980



QUOTE(alex_bykov @ 23.5.2016, 21:27) *
... ответственных работников ...

В гебешной терминологий "перевод на ответственную работу" означал обеспечением уютной должности политически правильного руководителя с незаурядными качествами управленца. Их можно и гос.языком поучить, да и меньшинственными такими по десятой статье.

Вообще, в 55 летнем возрасте с 30 летним стажем (примерно) обидно будет учить тебя языком ради одной перемоги. Качество выполнения точно ухудшится, а любовь к родине возможно и не прибавится.

С коммуникацией заигрывания всегда плохо заканчиваются.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AtomInfo.Ru
сообщение 23.5.2016, 22:52
Сообщение #1217


Модератор
*********

Группа: Clubmen
Сообщений: 25 407
Регистрация: 16.1.2007
Из: Обнинск
Пользователь №: 4



Граждане участники, имейте совесть! Вопросы лингвистики - оффтоп. - Модератор
Go to the top of the page
 
+Quote Post
alex_bykov
сообщение 23.5.2016, 23:05
Сообщение #1218


Эксперт
******

Группа: Уровень доступа - 2
Сообщений: 3 921
Регистрация: 9.6.2007
Из: Обнинск-Москва
Пользователь №: 89



"Господь, жги!" tongue.gif


--------------------
С уважением

Александр Быков
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dobryak
сообщение 24.5.2016, 6:47
Сообщение #1219


Ветеран форума
*****

Группа: Patrons
Сообщений: 1 894
Регистрация: 8.5.2013
Из: Подмосковье
Пользователь №: 33 796



В активной зоне блока №3 ЮУАЭС будут работать 83 топливные сборки «Westinghouse»

понедельник, 23 мая, 2016 - 11:37
19 мая завершена загрузка активной зоны реактора третьего энергоблока Южно-Украинской АЭС. В нее помещены 80 топливных кассет российской компании «ТВЭЛ» и 83 упрочненные тепловыделяющие сборки транснациональной фирмы «Westinghouse» (ТВС-WR).

Принятию положительного решения о загрузке ТВС-WR предшествовала скрупулезная проверка топлива. Обследование тепловыделяющих сборок выполняли специалисты компании-производителя «Westinghouse» и ОП «Южно-Украинская АЭС», с применением оборудования стенда инспекции и ремонта ТВС.

Загрузка произведена в запланированные сроки. Этому способствовала выполненная в 2015 году модернизация перегрузочной машины и ее системы управления. «Применение в перегрузочной машине усовершенствованных алгоритмов ее перемещения и более надежная ее работа позволили сократить время перегрузки ядерного топлива», - сообщил начальник участка электроцеха АЭС Владимир Чумак.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
garry_t
сообщение 24.5.2016, 7:34
Сообщение #1220


Частый гость
***

Группа: Haunters
Сообщений: 307
Регистрация: 3.12.2014
Из: дар
Пользователь №: 34 056



Цитата(Vaklin Hristov @ 23.5.2016, 16:59) *
Мова не мешает пока. В ближайшее время инструкций останутся на советском, а распоряжения будут на рiдном. (Уже видно по сообщению по ссылке.) Тогда точно проблемы будут.

Вообще, скажите как в одной смене общаются правильный западенец и москаль, если второй далек от украинского, а первый не желает больше говорить на неправильном? Не ради флейма спращиваю...

вообще это сообщение рассылается на рус.языке, это уже инспекция перевод делала. проблем с пониманием пока нет.

бывая на наших западно-украинских ))) станциях проблем по общению/пониманию с персоналом в обе стороны не возникало. кто-то разговаривает на рус., но понимает укр., а кто-то наоборот.

с английским пока не все так хорошо...



--------------------
продолжаю продолжать...
Go to the top of the page
 
+Quote Post

143 страниц V  « < 59 60 61 62 63 > » 
Reply to this topicStart new topic
4 чел. читают эту тему (гостей: 4, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 22.6.2025, 18:41