QUOTE(viur @ 24.11.2013, 14:24)

И что? Где там написано про проверку состояния физзащиты? Требования каких документов проверялись? Почему проверялось требование не всех документов? На каком основании?
1. Ага, всё-таки прочитали. Прогулили - нет ничего, полный ноль. А по моей ссылке - нашли. Но ведь это официальный сайт ГИЯРУ, там это сообщение до сих пор стоит вторым сверху. Нехорошо...
2. Действительно, в этом отчёте про физзахист ничего нет, но я Вам сообщал, что в этой комплексной проверке принимали участие, кроме ГИЯРУ, и другие ведомства, т.ч. и МВД - проверка закончилась положительно, ГИЯРУ приступил к подготовке лицензии, об этом я тоже выше писал, приводил выкопировку из СМИ со словами Е.А. Миколайчук. Всё. Заканчиваем про это. Я от физзащиты далёк, а если она Вам "всех милее" и по какому-то, одному Вам ведомому принципу центропульт повод держать блок целый год - слов нет...
3. Про срок службы корпуса реактора сделана запись в заводском паспорте на корпус.
4. Ну а вообще-то резки Вы больно. "Чихать", "их нет вообще", про доказательства - опять двадцать пять. Напоминает заезженную пластинку. Прочтите отчет, выводы комиссии. Мы работаем в соответствии с НТД Украины, а не по понятиям.
Специально для Вас скопировал небольшие выдержки и выводы в полном объёме из ЗАКЛЮЧЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
ЯДЕРНОЙ И РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
по материалам отчета о периодической переоценке безопасности
энергоблока№ 1 Южно-Украинской АЭС.
Продление срока эксплуатации энергоблоков АЭС Украины предусмотрено
государственной энергетической стратегией на период до 2030 года. Работы по
продлению эксплуатации энергоблоков АЭС в сверхпроектный период
регламентируются требованиями следующих документов:
в?’ Закон України «Про використання ядерної енергії та радіаційну
безпеку»;
в?’ Закон України «Про дозвільну діяльність у сфері використання ядерної
енергії»;
в?’ «Загальні положення безпеки атомних станцій» НП 306.2.141-2008;
в?’ «Загальні вимоги до продовження експлуатації енергоблоків АЕС у
понадпроектний строк за результатами здійснення періодичної
переоцінки безпеки» НП 306.2.099-2004;
в?’ «Вимоги до оцінки безпеки атомних станцій» НП 306.2.162.2010;
в?’ «Вимоги до проведення модифікацій ядерних установок та порядку
оцінки їх безпеки» НП 306.2.106-2005;
в?’ «Вимоги до структури і змісту звіту з періодичної переоцінки безпеки
енергоблоків діючих АЕС» СОУ-Н ЯЕК 1.004:2007.
На момент проведения экспертизы ОППБ некоторые из мероприятий по
повышению безопасности (обеспечение работоспособности быстродействующей редукционной установки сброса пара в атомсферу БРУ-А, модернизация системырадиационного контроля, внедрение резервирования установок водяного
пожаротушения систем безопасности, мероприятия, определенные по результатам
проведения целевой переоценки безопасности с учетом события на АЭС
«Фукусима-Даичи») находятся в стадии выполнения. В ОППБ приведена
информация, подтверждающая готовность ЮУАЭС завершить мероприятия в
установленные сроки.
При условии реализации мероприятий «Комплексної (зведеної) програми
підвищення рівня безпеки енергоблоків атомних електростанцій», а также
мероприятий по устранению выявленных отклонений от требований норм и правил
по ядерной и радиационной безопасности энергоблок будет соответствовать
действующим требованиям по безопасности АЭС.
Вместе с тем необходимо продолжить работы по уточнению оценок
безопасной эксплуатации сооружений, систем и элементов с учетом результатов
доисследования сейсмичности площадки ЮУАЭС в 2009 году, уроков,
извлеченных из событий на АЭС «Фукусима-Даичи» в 2011 году, принятого по
результатам обсуждения на Коллегии Госатомрегулирования Украины 8 сентября
2011 года инженерного запаса для значения пикового ускорения на грунте для
площадки ЮУАЭС. Так, для уточненной величины проектного землетрясения
должны быть завершены работы по уточнению параметров системы
преднапряжения защитной оболочки (в частности, значения минимально-допустимых усилий в армоканатах), сейсмостойкости бетонной шахты реактора,
бассейна выдержки, кабельных конструкций.
Для ряда проектных режимов количество допустимых циклов будет
исчерпано в течение ближайших лет эксплуатации энергоблока (например, для
режимов «гидравлические испытания на плотность 1-го контура», «плановое
расхолаживание»). Эксплуатирующей организацией предусмотрены мероприятия
для переназначения количества циклов нагружения на оборудование энергоблока
№1 ЮУАЭС. Контроль исчерпания циклов осуществляется в соответствии с
положениями технологического регламента безопасной эксплуатации.
Квалификация на сейсмические воздействия выполнена для всех 2414
единиц оборудования, подлежащих квалификации, из них:
в?’ для 176 единиц оборудования квалификация на сейсмические
воздействия не подтверждена, и оборудование подлежит замене (160 единиц оборудования заменено на квалифицированное, по 16 работы завершаются);
в?’ 51 единица оборудования демонтирована при проведении модернизаций;
в?’ для 2187 единиц оборудования квалификация на сейсмические
воздействия подтверждена методом оценки начального/текущего
состояния, методом анализа и методом GIP-WWER.
После проведения дополнительной проверки на энергоблоке оборудования,
квалифицированного методом GIP-WWER, и завершения работ по замене 16
единиц неквалифицированного оборудования, работы по сейсмической
квалификации будут завершены.
По результатам государственной экспертизы ЯРБ было установлено, что
объем представленной в ОППБ информации соответствует требованиям
НП 306.2.099-2004 «Загальні вимоги до продовження експлуатації енергоблоківАЕС у понадпроектний строк за результатами здійснення періодичної переоцінки
безпеки» и охватывает следующие составляющие организации и управления:
в?’ политику эксплуатирующей организации в области безопасности;
в?’ механизмы постановки задач производства и безопасности;
в?’ организационные структуры атомной станции;
в?’ положения о структурных подразделениях и должностные инструкции
персонала;
в?’ порядок контроля эксплуатационной документации;
в?’ программы обеспечения качества, привлечение независимых аудиторов
по обеспечению качества;
в?’ контроль за проектной, эксплуатационной и ремонтной документацией;
в?’ программы постоянного усовершенствования и самооценки;
в?’ порядок принятия решений по внесению изменений в организационную
структуру, которые могут влиять на безопасность энергоблока и АЭС в
целом.
Проведенный анализ показал, что учет человеческого фактора
прослеживается во всей эксплуатационной документации ЮУАЭС. Для
исключения влияния человеческого фактора на безопасную эксплуатацию
энергоблока эксплуатационные документы имеют установленную стандартами
ЮУАЭС строго выдержанную структуру. Помимо этого в эксплуатационной
документации приводятся критерии и условия безопасного состояния и режимов
работы оборудования, меры предосторожности, которые необходимо соблюдать
при подготовке оборудования к работе, меры безопасности в различных условиях
эксплуатации, а также указания по безопасному ведению технологических
процессов.
Аварийные инструкции разработаны в виде процедур в пошаговой форме с
последовательным изложением выполняемых операций (симптомно-
ориентированные процедуры).
Для повышения надежности эксплуатации и недопущения ошибок персонала
руководством ЮУАЭС регулярно проводятся аудиты производственных
процессов, связанных с подготовкой персонала и кадровым ресурсом в целом.
ВЫВОДЫ
Материалы отчета по периодической переоценке безопасности энергоблока
№ 1 Южно-Украинской АЭС по составляющим отчета и объему представленной
информации соответствуют требованиям нормативных документов («Загальні
положення безпеки атомних станцій» НП 306.2.141-2008, «Загальні вимоги до
продовження експлуатації енергоблоків АЕС у понадпроектний строк за
результатами здійснення періодичної переоцінки безпеки» НП 306.2.099-2004,
«Вимоги до оцінки безпеки атомних станцій» НП 306.2.162.2010, «Вимоги до
структури і змісту звіту з періодичної переоцінки безпеки енергоблоків діючих
АЕС» СОУ-Н ЯЕК 1.004:2007) и рекомендациям МАГАТЭ («Periodic Safety Review
of Nuclear Power Plants. No. NS-G-2.10»).
Материалами отчета подтверждена готовность эксплуатирующей
организации обеспечить при эксплуатации энергоблока №1 ЮУАЭС в
сверхпроектный период защиту персонала, населения и окружающей природной
среды в соответствии с требованиями действующих норм, правил и стандартов по
ядерной и радиационной безопасности.
По составляющей «Проект энергоблока АЭСПо составляющей «Проект энергоблока АЭС»
Эксплуатирующей организацией выполнен анализ отклонений исходного
проекта энергоблока от действующих норм и правил, разработаны и внедряются
мероприятия по устранению выявленных отступлений, а также компенсирующие
меры, направленные на снижение влияния выявленных отклонений до момента
внедрения мероприятий. При условии реализации мероприятий «Комплексної
(зведеної) програми підвищення рівня безпеки енергоблоків атомних
електростанцій», а также мероприятий по устранению выявленных отклонений от
требований норм и правил по ядерной и радиационной безопасности энергоблок
будет соответствовать действующим требованиям по безопасности.
По составляющей «Текущее техническое состояние систем и элементов»
Анализ результатов оценки текущего технического состояния показал, что
оценка текущего состояния сооружений, систем и элементов энергоблока № 1
ЮУАЭС, важных для безопасности, выполнена в объеме требований действующих
норм и правил по ядерной и радиационной безопасности. Вместе с тем необходимо
завершить работы по дополнительной оценке безопасной эксплуатации
сооружений, систем и элементов с учетом уроков, извлеченных из событий на АЭС
«Фукусима-Даичи», и уточненного значения пикового ускорения на грунте для
площадки ЮУАЭС. Необходимо выполнить мероприятия, предусмотренные
техническим решением о переназначении количетсва циклов нагружения.
По составляющей «Квалификация оборудования»
Квалификация оборудования на «жесткие» условия подтверждена для 100 %
оборудования, подлежащего квалификации.
Квалификация оборудования на сейсмические воздействия выполнена для
100 % оборудования, подлежащего квалификации. После проведения
дополнительной проверки на энергоблоке оборудования, квалифицированного
методом GIP-WWER, и завершения работ по замене 16 единиц
неквалифицированного оборудования, работы по сейсмической квалификации
будут завершены.По составляющей «Старение»
Установлено, что на ЮУАЭС существует и выполняется программа
управления старением сооружений, систем и элементов, важных для безопасности,
которая способна обеспечить поддержку функций безопасности энергоблока на
необходимо уровне при эксплуатации энергоблока в сверхпроектный период. Для
повышения эффективности программы управления старением необходимо
устранить выявленные в процессе выполнения экспертизы отдельные недостатки
этой программы.
По составляющей «Детерминистический анализ безопасности»
Возможность безопасной эксплуатации энергоблока в сверхпроектный
период подтверждена результатами выполненного анализа. Введение в действие
руководств по управлению тяжелыми авариями, а также реализация мероприятий,
направленных на повышение надежности электроснабжения и обеспечение
долговременного отвода остаточных тепловыделений, как от активной зоны
реактора, так и от бассейна выдержки, повысит устойчивость энергоблока по
отношению к тяжелым авариям.
По составляющей «Вероятностный анализ безопасности»
Расчетные значения частоты тяжелого повреждения активной зоны и
частоты граничного аварийного выброса радиоактивных веществ в окружающую
природную среду удовлетворяют критериям безопасности для действующих
энергоблоков АЭС, установленным в «Загальних положеннях безпеки атомних
станцій» НП 306.2.141-2008. Необходимо продолжить исследования для уточнения
вклада сейсмических воздействий в частоту повреждения активной зоны и частоту
аварийного выброса.
По составляющей «Анализ внутренних и внешних событий»
При условии реализации эксплуатирующей организацией мероприятий по
повышению безопасности энергоблока в случае воздействия внешних природных
экстремальных событий, а именно: землетрясение и торнадо, будет обеспечена
безопасность энергоблока по отношению к возможному влиянию всех внутренних
и внешних воздействий.
По направлению «Эксплуатационная безопасность и обратная связь от
опыта эксплуатации»
Используемая на АЭС номенклатура эксплуатационных показателей
является достаточной для анализа и оценки составляющих безопасности, а также
технического состояния систем и элементов энергоблока. Создана и
функционирует система использования эксплуатационного опыта других АЭС, а
также научных исследований и инженерных разработок.
За время эксплуатации энергоблока целостность защитных барьеров на пути
распространения радиоактивных продуктов деления поддерживалась на
приемлемом уровне, значения показателей не превышало соответствующих
пределов безопасной эксплуатации.
По направлению «Управление»
Организационная структура управления ЮУАЭС соответствует «Типовой
организационной структуре управления ОП АЭС с реакторами ВВЭл,
разработанной Дирекцией ГП НАЭК «Энергоатом».Действующая на ЮУАЭС система качества отвечает требованиям к
организационно-техническому принципу обеспечения безопасности («Загальні
положення безпеки атомних станцій» НП 306.2.141-2008) и обеспечивает
эффективное выполнение эксплуатирующей организацией и администрацией АЭС
своих функций.
По составляющей «Аварийная готовность и планирование»
На ЮУАЭС разработана и введена в действие система аварийной готовности
и реагирования, включая планы мероприятий по защите персонала и населения,
аварийный запас средств индивидуальной защиты, оборудования и материалов,
аварийные организационные структуры и порядок их подготовки, кризисные
центры.
По составляющей «Влияние на окружающую среду»
Значения выбросов и сбросов АЭС на несколько порядков ниже допустимых
значений, установленных для ЮУАЭС. За последние десять лет не было
зафиксировано превышение значений не только допустимых уровней, но и
административно-технологических и контрольных уровней выбросов и сбросов.
Значения среднегодовой мощности дозы в зоне наблюдения ЮУАЭС не
превышают значений мощности дозы, измеренных до пуска первого блока
ЮУАЭС, и находятся на уровне «фоновых» значений.
Начальник Управления эксплуатационной
безопасности и ресурса ЯУ - заместитель
Главного государственного инспектора по
ЯРБ Украины Б.В. Столярчук
Начальник Управления анализа безопасности
ядерных установок - государственный
инспектор В.С. Бойчук
Начальник Управления аварийной готовности
и радиационной безопасности -
государственный инспектор С.П. Костенко
Начальник Управления контроля
безопасности ядерных установок -
государственный инспектор А.И. Жинжер
Директор ГНТЦ ЯРБ Г.В. Громов
Заместитель директора ГНТЦ ЯРБ по оценке
безопасности В.В. ИнюшевАнализ эксплуатационной безопасности АЭС
Начальник отдела О.В. Зеленый
Заместитель начальника отдела ___________ Д.В. Воронцов
Начальник лаборатории опыта эксплуатации ___________ А.И. Лигоцкий
Анализ прочности и надежности конструкций ядерных установок
Начальник отдела ___________ А.П. Шугайло
Заместитель начальника отдела ___________ В.Б. Крицкий
Начальник лаборатории прочности
строительных конструкций ___________ Д.И. Рыжов
Начальник лаборатории прочности
материалов и оборудования ___________ А.П. Шугайло*
Теплогидравлический и вероятностный анализ безопасности АЭС
Начальник отдела ___________ Ю.А. Зинченко
Заместитель начальника отдела ___________ О.И. Жабин
Анализ нейтронно-физических процессов
Начальник отдела ___________ В.А. Халимончук
Заместитель начальника отдела ___________ Ю.П. Ковбасенко
Анализ надежности систем контроля и диагностики
Начальник отдела ___________ К.М. Ефимова
Анализ безопасности управляющих и информационных систем АЭС
Начальник отдела ___________ М.А. Ястребенецкий
Анализ радиационной защиты
Начальник отдела ___________ В.И. Богорад
Заместитель начальника отдела ___________ Т.В. Литвинская
Снятие с эксплуатации и обращение с радиоактивными отходами
Начальник отдела ___________ С.Н. Кондратьев
Аналитические исследования безопасности АЭС
Директор ОП «Бюро аналитических
исследований безопасности АЭС» ГНТЦ ЯРБ ___________ А.И. Бережной
Заместитель директора ОП «Бюро аналитичес-
ких исследований безопасности АЭС» ___________ А.М. Дыбач
Заместитель директора ОП «Бюро аналитичес-
ких исследований безопасности АЭС» ___________ А.Е. Севбо